Архив

Англичане же склонны к недосказанности.

Название книги: 
Корни дуба. Впечатления и размышления об Англии и англичанах.
Автор: 
Всеволод Овчинников
5334655
Страница: 
131

Самыми распространенными эпитетами в разговор­ном языке служат слова «весьма» и «довольно-таки», смягчающие резкость любого утверждения или отри­цания («Погода показалась мне довольно-таки холод­ной»).

Иностранец, привыкший считать, что молчание - знак согласия, часто ошибочно полагает, что убедил англичанина в своей правоте. Однако умение терпе­ливо выслушивать собеседника, не возражая ему, во­все не значит в Британии разделять его мнение. Когда же пытаешься поставить перед молчаливым острови­тянином вопрос ребром: да или нет? за или против? - он обычно принимается раскуривать свою трубку или переводит разговор на другую тему.

На взгляд англичан, обитатели континента чрезвы­чайно падки на преувеличения. Экспрессивные наро­ды действительно не боятся преувеличить, сгустить краски, чтобы яснее и четче выразить свою точку зре­ния. Англичане же склонны к недосказанности. Не только преувеличение, но даже определенность пу­гает их, как окончательный приговор, который нельзя оспаривать, не оскорбляя кого-нибудь или не ущемляя собственного достоинства. Недосказанность же преду­смотрительна, поскольку она признает свой времен­ный характер, допускает поправки, дополнения и даже переход к противоположному мнению.

Короче говоря, англичанин избегает раскрывать се­бя, и черта эта отражена в этике устного общения. Про­являть навязчивость, пытаясь разговориться с незна­комым человеком, по английским представлениям не только невежливо, но в определенных случаях даже преступно - за это могут привлечь к уголовной ответ­ственности.

В Британии доныне смеются над старым анекдотом о двух англичанах, которые оказались на необитае­мом острове, но поскольку некому было представить их друг другу, двадцать лет не обменивались ни еди­ным словом. Однако даже члены лондонских клубов, специально предназначенных для контактов элиты об­щества, кое в чем похожи на этих двух робинзонов. Ко­гда джентльмен приходит обедать один, ему полагает­ся садиться за общий стол, причем рядом с уже сидя­щими. Если сосед оказался незнакомым, с ним допу­стим обмен общими фразами. Однако называть свое имя, род занятий, что предполагает желание получить такие же сведения о собеседнике, считается бестакт­ным. Этому должен предшествовать ритуал предста­вления. Кто-то третий оглашает имена знакомящихся, после чего они задают друг другу сугубо формальный, не требующий ответа вопрос: «Как вы поживаете?» До этого, словно до обмена паролями, собеседник остает­ся чужаком, а значит, интересоваться тем, как его зо­вут и как его дела, считается неуместным.